|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
la maison de la noisette |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tél:
04 74 83 86 09 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
         |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Le cadre et le jardin.
The
setting and the garden. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L'environnement est
calme et champêtre.
The surroundings are peaceful and rural |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Le
jardin est agréable, clos et arboré, avec un coin barbecue et
une piscine.
The garden is pleasant, enclosed and planted with
trees, it includes a swimming pool and a barbecue area. |
|
|
|
|
|
|
|
L'intérieur.
The interior. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
Le salon, chaleureux, avec
ses poutres et sa cheminée, abritera vos soirées d'hivers.
The living room, with its beams and chimney,
for cosy winter evenings. |
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
La
grande véranda, qui s'ouvre largement sur le jardin, sera le cadre idéal
de vos petits déjeuners d'été.
The large verranda, with its wide opening onto
the garden, is the ideal setting for your summer breakfasts. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Les
chambres.
The rooms. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Les
quatres chambres sont coquettes et confortables. Qu'elles aient un lit double
ou deux lits simples, toutes ont leur salle d'eau avec wc privés. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The
four bedrooms are charming and cosy. Whether they have a double bed or two single
beds, all bedrooms have their own bathroom and toilets. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |